20 novembre 2006
De la multiplication des titres
Contrairement aux français, adeptes du prénom et du tutoiement amical, les coréens s’adressent entre eux par titre interposé, correspondant au rang hiérarchique (familial ou professionnel) auquel appartient l’interlocuteur. Dès leur plus jeune âge, les jeunes coréens s’habituent à appeler leurs camarades de récré plus âgés par le respectueux mais proche « grand frère » ou « grande sœur », ce qui donne en coréen 오빠 ou 언니 si l’on est une fille, et 형 ou 누나 si on l’est un garçon. Car le genre compte.
Pour illustrer la complexité des... [Lire la suite]
25 juillet 2006
Fleur patriote
La capitale est en fleur. Mais il ne s’agit pas de n’importe
laquelle. En effet, ce sont les arbustes de roses de Sharon qui ont partout
éclos, égayant de violine la nature autrement parée de son vert estival.
Appelée mugunghwa en coréen, l’hibiscus syriacus, aussi connu sous le nom
d’hibiscus rose ou bluebird en anglais, n’a pas été choisi comme emblème nationale pour sa beauté,
d’ailleurs discutable. D’une robustesse à toute épreuve (parasites, vermines...),
cette fleur d’été, qui fleurit de juillet à octobre et dont le nom en... [Lire la suite]
24 juillet 2006
Cadeaux empoisonnés

07 juillet 2006
Comment bien saler sa maison

18 juin 2006
Comment rencontrer son arrière-arrière-grand oncle
Les coréens sont tous, par défaut, généalogistes. En effet, chaque famille tient à jour une généalogie détaillé de leur lignage, remontant jusqu’à l’ancêtre fondateur de la lignée. Prenons l’exemple de la famille Choi (qui m’est familière) de Gangnung (une ville côtière de l’Est.) Cette précision est de taille car elle permet de se différencier des autres Choi aux origines géographiquement distinctes. Commençons tout d’abord par un peu d’histoire. Le premier ancêtre Choi aurait été un proche du roi Wang Kon, vainqueur des guerres qui... [Lire la suite]