11 avril 2007

잡채 — Japchae, nouilles coréennes

Ce plat de fête, qui daterait du XVIIème siècle, sert souvent d’accompagnement bien qu’il puisse consister un repas à lui tout seul, si on le sert sur une assiette de riz (on obtient alors un 잡채밥). Ingrédients : 150g de vermicelles chinois (당면 en coréen) 200g de viande de bœuf mariné 1 carotte 1 oignon ½ courgette huile sel poivre huile de sésame graines de sésame écrasées sauce de soja Préparez la marinade du bibimbap et réservez la viande. Faites bouillir 2 litres d’eau et plongez-y les... [Lire la suite]
Posté par madamechoi à 14:17 - - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags : ,

08 avril 2007

Dictons coréens (Deuxième partie)

빈수레가 요란하다. « Le chariot vide fait beaucoup de bruit. » Nombreux sont les équivalents en français. Citons Rivarol par exemple : « La plus mauvaise roue fait le plus de bruit. » Ou Montesquieu : « (…) moins on pense, plus on parle. » Ou encore, Rousseau : « Les gens qui savent peu parlent beaucoup, et les gens qui savent beaucoup parlent peu. » Et parmi les maximes populaires : ce sont les tonneaux vides qui font le plus de bruit ; qui parle beaucoup dit beaucoup de sottises ; entendre le bruit du moulin, mais ne pas voir la farine ;... [Lire la suite]
Posté par madamechoi à 08:59 - - Commentaires [12] - Permalien [#]
Tags :
06 avril 2007

Café Tolérance

Si, si, c’est bien à Séoul, dans un coin plutôt calme de Dongdaemun, qu’a été prise cette photo. Ouvert l’été dernier, on craignait pour sa survie car une tasse café à 4 000 WON dans un quartier où l’on peut se (bien) restaurer pour le même prix, ça paraissait un tantinet prohibitif ; ouvrir un tel endroit dans une rue qui compte plus de garages et de vendeurs de pneus qu’autre chose n’allait pas forcément de soi ; recruter sa clientèle (plutôt jeune mais avec un peu d’argent de poche à dépenser) parmi les collégiens et... [Lire la suite]
Posté par madamechoi à 12:28 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
03 avril 2007

Oh la belle …jaune !

Oh les belles…fleurs blanches ? Eh oui, le printemps bourgeonne et de nombreux arbres et buissons sont déjà en fleurs. Pour épater votre petit monde, quelques noms à retenir : 목련 (à prononcer mongnyonne) : cet arbre aux grosses fleurs blanches n’est autre que le magnolia qui est le premier à s'épanouir mais aussi, le premier à flétrir ; 개나리 (kainari) : difficile de ne pas les remarquer, ces buissons de forsythia jaune pimpant ! 진달래 (jindal-lai) : les azalées aussi, s’en donnent à cœur joie. 벗꽃 (peotkot) : les occidentaux... [Lire la suite]
Posté par madamechoi à 18:46 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags :
31 mars 2007

On en parle

De quoi donc ? De Madame Choi !    
Posté par madamechoi à 17:25 - - Commentaires [11] - Permalien [#]
29 mars 2007

Mais c’est quoi, ce smog ?

Ni fumée, ni brouillard, ni même pollution (quoique…), cette purée de pois qui s’était installée sur la capitale pendant deux jours (mais que les averses d’hier et d’aujourd’hui ont dissipée) était en fait composée de particules de sable en provenance des déserts chinois et mongols, de l’autre côté de la Mer Jaune. Phénomène typiquement printanier, le 황사 (“Asian dust”) est surveillé de près par l’équivalent de Météo France en Corée et il est fortement conseillé, lorsque ces nuages jaunes viennent balayer la péninsule, de ne pas... [Lire la suite]
Posté par madamechoi à 18:36 - - Commentaires [2] - Permalien [#]

27 mars 2007

De la fugue des femmes enceintes

Les mots du vocabulaire courant des coréens peuvent parfois être révélateurs de phénomènes de société pour le moins intéressants. Prenons par exemple le terme 원정 출산. Il peut se traduire mot à mot par « accouchement au loin » et désigne notamment le pregnancy tourism ou tourisme de grossesse auquel s’adonnent de plus en plus de coréennes enceintes. On évoque ici l’exemption de service militaire (dans le cas d’un garçon) comme principale raison, mais ce n'est pas la seule : si la destination privilégiée reste bien entendu les... [Lire la suite]
Posté par madamechoi à 15:34 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags :
24 mars 2007

Au hasard d’une navigation

Lu sur Mon blog de fille : « aussi surexcitée qu’une coréenne à l’ouverture d’une boutique Vuitton » Touché ! Et vous ? En connaissez-vous des expressions mettant en scène nos chers péninsulaires ?
Posté par madamechoi à 17:40 - - Commentaires [6] - Permalien [#]
21 mars 2007

비빔밥 – Riz mélangé

Les mots-clés de google me soufflent que d’aucuns seraient à la recherche d’une recette de bibimbap. Pour ne pas décevoir plus longtemps ces visiteurs égarés, voici non pas la mais une recette de bibimbap ou riz mélangé (du verbe 비비다 qui donc signifie « mélanger »). Ingrédients (pour 2 personnes) : riz rond 200 g de viande de bœuf (faux-filet) découpée en fines lamelles (comme pour un shabu-shabu) 1 pomme de terre + 1 carotte sel et poivre 1 cuillère à café de graines de sésame écrasées 1 cuillère à soupe d’huile... [Lire la suite]
Posté par madamechoi à 11:57 - - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags : ,
17 mars 2007

정 – la sympathie dans les gènes

Pour sa première émission, « Rank Korea » (diffusé sur Arirang TV) a choisi d’entrer directement dans le vif du sujet en abordant un thème cher et propre à la culture coréenne et dont la traduction et l’explication s’avèrent souvent ardues car sans véritable équivalent en occident. Cette notion est celle du 정 (情) auquel les coréens font référence pour exprimer ce sentiment de solidarité fraternelle qu’ils ressentent envers leur prochain, à condition bien entendu que certains préalables soient réunis. A titre d’exemple, on retrouve ce... [Lire la suite]
Posté par madamechoi à 15:58 - - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags :