01 août 2007
« Pied baroudeur cherche chaussure confortable pour escalade du mont Seorak…
…et plus si affinités. » On en viendrait presque là tellement il est difficile de trouver ici soulier à son pied. Habitués que nous sommes à des tailles à deux chiffres, on se retrouve fort embarrassé devant des pointures se chiffrant dans les (deux) centaines. Tout est une question d’unité de mesure (le Paris point – qui fait grosso modo 2/3 d’1 cm – vs. le millimètre, comme c’est expliqué ici.) Pour s’y retrouver, voici donc quelques unes de nos pointures converties :
- 35 = 228
- 36 = 235
- 37 = 238
- 38 = 245
- 39 = 251
- 40 = 254
- 41 = 257
- 42 = 260
- 43 = 267
Les pointures coréennes étant généralement disponibles de 5 en 5, il ne vous reste plus qu’à arrondir au plus près.
Déni de garantie : il n’est pas dit que ce billet facilite à quiconque mesurant plus de 170cm la tâche ardue de se chausser en Corée, ses habitants étant un peuple de petits pieds…
02 mai 2007
De la cohérence des règles entre compagnies aériennes
Petit message destiné à éviter à d’autres futures mamans voyageant durant leur huitième mois de grossesse (autorisé jusqu’à la 37ème semaine) une dernière frayeur à quelques minutes du décollage.
Air France vous demandera de fournir un certificat du médecin attestant de votre état de santé et capacité à voyager, daté de 7 jours au plus avant la date du départ. Or, Air France ayant parfois l’habitude de faire voyager ses passagers sur des vols Korean Air ne sait pas que cette dernière demande un certificat identique, daté de moins de 3 jours ! A moins que vous n’ayez prévu de la marge pour passer par la case Medical center de l’aéroport d’Incheon, vous risquez fort de devoir courir pour attraper votre vol. Ce qui est plutôt déconseillé dans votre état…
31 décembre 2006
Chauffeur de remplacement
La fin de l’année en Corée est l’occasion de moult beuveries qui toutefois portent le nom très officiel de 송년회, coutume imposée par les règles sociales qui veulent que cette période soit celle des retrouvailles entre amis, collègues ou anciens camarades de classe. Or, rien de tel pour renouer des liens distendus que quelques bouteilles de soju (소주, boisson alcoolisée à hauteur de 20 %, fabriquée à base de riz et qui doit sa popularité en grande partie à son prix, dérisoire).
Tandis qu’en France se succèdent les campagnes de prévention destinées à responsabiliser les fêtards en exaltant le rôle du conducteur désigné (ou capitaine de soirée), les coréens ont fait de ce mandat d’un soir un business. Ainsi, une fois la soirée arrosée terminée, on fait appel à un 대리운전 à qui l’on confie les clés de son véhicule en toute sérénité, pourvu que l’on soit encore capable d’ânonner son adresse. Avec des premiers prix tournant autour de 10 EUR, les tarifs de ce service varient en fonction de la distance à parcourir. Alors si vous avez l’intention de sortir ce soir de Saint-Sylvestre, pensez à noter quelques numéros… Sur ce, amusez-vous bien et surtout, 새해에 복많이 받으세요!
11 septembre 2006
Allô maman ?
Puisque tout le monde ne peut pas s’expatrier, et puisque les visiteurs de Madame Choi se connectent essentiellement de France (84 % des accès cette semaine), voici une offre qui devraient intéresser les habitants de la métropole : Skype, le logiciel de téléphonie par Internet, offre à tous ses utilisateurs français leurs appels nationaux vers les téléphones fixes et ce, jusqu'au 31 décembre 2006. Cette opération viserait à récompenser la France qui compte le plus grand nombre d’utilisateurs en Europe.
Quant à nous autres expats avertis, il nous reste des appels à 0,017 EUR la minute, ou des alternatives (déjà mentionnées en commentaire) telles que :
- Jajah (rien à télécharger mais il faut que les deux parties se soient préalablement inscrites pour bénéficier de communications gratuites) - peu probant jusqu’à maintenant ;
- Windows Live Messenger (qui assure le cheminement des appels vers les fixes par le biais de l'opérateur MCI / Verizon) - pas encore testé mais à première vue, les tarifs sont légèrement plus élevés que ceux de son principal concurrent.
Tout autre bon-plan-pour-appeler-maman-pas-cher est le bienvenu.
12 juillet 2006
Immigration
Seoul Immigration Office
(site en Anglais)
#319-2, Shinjeong 6-dong, Yangcheon-gu, Séoul
Métro Ligne 5, station Omokgyo (sortie numéro 7)
En tant qu’étranger et pour tout séjour supérieur à 90 jours, il est impératif de s’enregistrer auprès du Bureau d’Immigration de son lieu de résidence. Sans cela, une amende peut être réclamée à la sortie du territoire (sur la base d’un montant fixe multiplié par le nombre de jours de résidence au-delà des 90 jours initiaux.)


